So it only makes sense to see weekends and vacations as the highlight of your working year, right?
所以,工作时的盼头也只剩下周末和假期了,对不?
Actually, no: If you feel you endure the workweek just to get to the payoff of the weekend, you're in the wrong business. Find work you enjoy; then you won't see time off as a chance to finally do something fun but as a chance to do something else fun.
其实未必:如果你只为了周末而苦熬上班时间,那就大错特错了。找份喜欢的工作吧,这样你就不至于苦巴巴等待唯一的放松时光,周末假期只是你快乐的一部分而已。
While you'll never love everything you do in your professional life, you should enjoy the majority of it.
虽然你无法喜欢工作中的一切,但至少可以享受其中的大部分吧。
Otherwise you're not living–you're just working.
要不然,你只是一台工作机器——根本就没有生活。
4. Getting criticized means you failed.
4. 受人批评表示自己很失败
Here's another pay/paid dichotomy. In college you paid professors to critique your work.
这也是付酬与领薪的区别。在学校,你付钱请教授指正你的学业。
So now that you are the one getting paid, why is it unfair for someone--like a customer, investor, or key partner–to critique your work?
现在你是领取薪水的那个人。那么,为什么当客户、投资商或重要合作伙伴指正你的工作时,你还会觉得不公平呢?
【学校没有教会我们的5件重要的事】相关文章:
最新
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-06
2020-03-06
2020-03-06