但在当今严峻的就业市场,事情真的可以那么简单吗?
Anne Pritam, a partner in employment and partnership law at Stephenson Harwood law firm, agrees it is worth a try: “There is no reason not to ask, regardless of the climate. As a new recruit, this can be a key moment to land on the right rung of your new employer’s salary ladder and obviously that has a knock-on effect in future years.”
夏信律师事务所(Stephenson Harwood)雇佣与合伙法律合伙人安妮•普里塔姆(Anne Pritam)认为值得一试:“不管氛围如何,没有理由不去问一问。作为新的应聘者,这是踏上新雇主薪酬阶梯上正确台阶的关键时刻,显然这对后续年份有连锁效应。”
It can also stand a candidate in good stead legally, she says: “While there can be acceptable justifications for doing so, there are legal complexities for employers in lowering salary – or even keeping it unchanged when others receive increases – in future years, so it pays to get in at the best realistic level to start with.”
这也可以使应聘者在法律上处于有利地位。她指出:“尽管有可能找到站得住脚的理由,但一般而言雇主在未来年份降薪——或者甚至只是在给别人加薪时保持你的工资不变——是要面对法律复杂性的。因此从一开始就达到现实范围的最佳水平是有好处的。”
Ms Pritam says there are factors that indicate how much more a candidate could realistically request: “Take a look at your bargaining position. How long has the firm been recruiting for this role? Is it now desperate to fill this position? Were there many other suitable candidates?”
【职场英语:求高薪有学问】相关文章:
最新
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-06
2020-03-06
2020-03-06