4. Don't take guilt trips. Mothers often feel pressure to be present for their children all the time, but such expectations are neither realistic nor necessary, Burns says. 'Kids are pretty resilient,' she says. 'You don't have to be at every volleyball game. We can't guilt ourselves.' Her own mother missed many of her extracurricular activities, she adds, 'and I'm fine.'
4. 不要活在内疚的阴影里。彭斯说,妈妈们常常感觉必须时时刻刻参与到孩子的生活中,但这样的期望既不现实也没有必要。她说,孩子们复原能力很强,你不必孩子的每场排球赛都去看,我们不能让自己内疚着活下去。彭斯还说,她的母亲就错过了她的很多课外活动,而她并不觉得有什么问题。
5. Don't take life too seriously. 'Ninety percent of this stuff is just not that serious,' she says. 'We get crazy about it.' Burns says she often thinks back to her mother's advice to stay grounded. 'Continually go back to the basic stuff,' she says. 'Be prudent. Enjoy it.'
5. 不要活得太较真。她说,有90%的事情都不必那么认真,但我们却过于较真。彭斯说,她常常回想她母亲有关淡定的忠告。她说,时不时地回归到基本,慎重行事,享受生活。
【职场英语:施乐CEO给职业女性的五点忠告】相关文章:
最新
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-06
2020-03-06
2020-03-06