Narrator: Woah, woah, woah!
Anna: What?
Narrator: 我们先注意一下礼貌好不好?
Anna: (frustrated) Why are the English so obsessed with being polite!?
Narrator: Anna, 别急, 听我说。下订单的时候,你会用到以下几个短语:
I'd like to place an order for... 我想订几个...
We're going to need... 我们现在需要... Could you send... 您能送...
Could we also have... 我们能不能要...
When can we expect to receive them? 我们什么时候能收到?
Anna: Right... Hello, sorry about that... I'd like to place an order for some imperial lemon-sized luxury boxes, please... we're going to need quite a lot... could you send 300 please... yes... the green ones... Could we also have the name of our company on the sides? ... When can we expect to receive them? ... Okay, thank you, goodbye. There! How was that?
Narrator: 不错,好样的!
Denise: You'd better phone back Mr Lime to confirm he can have his boxes!
Anna: Oh no!
Denise: He's your client!
Tom: Yes Anna, he's your client!
Anna: I'm scared he'll try and ask about lunch again.
Denise: Then send him an email.
Anna: Good idea!
Denise: Copy in me, Tom and Paul, so it’s clear you mean business only.
Anna: Yes. Thanks Denise! An email is much safer.
Narrator: 真的吗?Anna, 你确定? 以下是刚才 Anna 下订单时用到的一些短语:
【职场美语对话第17集:如何下订单】相关文章:
最新
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-06
2020-03-06
2020-03-06