没有人能赢得过你。
You’re a tough one to beat.
(没有人能赢得过你。)
That’s because I’ve been doing it so long.
(那是因为这份工作我已经干了很长时间了。)
直译是“你这人很难对付”。tough 指“不屈的”、 “难对付的”。beat 指“打败”、 “打破”。
It isn’t easy to beat you.
You are hard to beat.
It’s difficult to beat you.
我输给你了。
You beat me.
(我输给你了。)
That’s because I work faster.
(那是因为我干得快些。)
beat “打败”、 “打破”。
You won.
(你赢了。)
I lost.
(我输了。)
我希望能像他一样。
He is very successful professionally.
(他在事业上很成功。)
I want to be like him.
(我希望能像他一样。)
successful “成功的”。professionally “职业上”。
I want to be the same kind of person he is.
the same kind of person “同类人”。
I want to emulate him.
emulate “同……竞争”、 “比得上”。
他的声誉提高了。
His reputation has improved.
(他的声誉提高了。)
【职场口语一学就会:常用的表扬话(4)】相关文章:
★ 实用职场英文简历:(管理员)CONTROLLER(General)
最新
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-06
2020-03-06
2020-03-06