734. The losing par rty shall bear the cost for arbitration according to the contract.
根据合同,败诉方将承担仲裁费用。
735. We require you to compensate us with an amount of losses totaling £748,000 caused by your failure to execute the contract and with all the expenses arising from this arbitration.
我方要求你方赔偿由于不履行合同义务所造成的损失是748000英镑,并承担由于进行仲裁而引起的一切费用。
Part Two
736. If any dispute should arise over the inspection, we may submit it for arbitration.
如果因商检而引起争议,我们可以提交仲裁。
737. If you are not prepare to compensate our loss, we suggest that case be submitted for arbitration.
如果贵方不打算赔偿我方的损失的话,我方建议由仲裁来解决。
738. The dispute shall be submitted for arbitration by a mutually nominated arbitrator.
争议应该交由双方指定的仲裁员来仲裁解决。
739. We may discuss to agree upon a temporary arbitral body when needed.
需要时,我们可以讨论协商成立一个临时的仲裁机构。
740. If no settlement can be reached between the two parties, the case under dispute shall be submitted to the third party accepted by both parties for arbitration.
如果双方不能达成协议,争议案将交由双方都能接受的第三方来仲裁。
【商务英语口语练习[1]】相关文章:
★ 双方让步[1]
★ 给与优惠[1]
★ 我没空等你
最新
2016-11-10
2016-11-10
2016-11-10
2016-11-10
2016-11-10
2016-07-08