Our given names influence our lives in all sorts of strange ways, affecting everything from where we choose to live to what we do for a living. That's the takeaway of a fascinating new video from PBS Digital Studios' BrainCraft series.
我们的名字会以千奇百怪的方式影响我们的生活,从我们的住址选择到我们的工作选择等各个方面。这是PBS数码工作室的BrainCraft系列新出的一个视频里的观点。
"We write our names thousands of times throughout our lives," science reporter Vanessa Hill explains in the video. "The more we are merely exposed to something, like those letters, the more we like them."
“我们一生中会数千次写下我们的名字,科学记者瓦内莎·希尔在视频中解释道,“我们越接触到一些东西,比如名字中的字母,我们就会越喜欢它们。
It seems we tend to pick cities whose names sound like our own. Phils, for example, often gravitate to Philadelphia. Virginias are overrepresented in Virginia Beach.
我们似乎倾向于选择一些听起来像自己名字的城市。譬如,叫菲尔斯这个名字的人常常会被吸引到费城去。而在弗吉尼亚海滩(Virginia Beach)上到处都有叫弗吉尼亚这个名字的人。
Our given names influence our lives in all sorts of strange ways, affecting everything from where we choose to live to what we do for a living. That's the takeaway of a fascinating new video from PBS Digital Studios' BrainCraft series.
【教你如何透过名字看性格】相关文章:
★ 掩耳盗铃
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15