For Almaty, though, the rules clearly hurt. The country gained its independence in 1991 andhas gone through a whirlwind development process covering everything from its oil-basedeconomy to its nascent government structure to its presence in global sport.
但这些规则对阿拉木图明显不利。自1991年取得独立以来,它经历了一个各方面都快速发展的过程,不管是以石油为基础的经济,还是年轻的政府组织结构,还是目前对全球体育赛事的参与。
As Andrey Kryukov, the vice chairman of Almaty’s bid, said: “There are a lot of former Sovietstates — a lot of ‘-stans.’ But we are the most advanced. We are the strongest. We want tobe able to show that to the voters, and we are not allowed.
就像阿拉木图奥申委副主席安德烈·克留科夫(Andrey Kryukov)所说,“有很多前苏联加盟共和国,它们也叫‘某某斯坦’,但我们是其中最先进、最强大的。我们想把这些展示给决定申办权的投票人,但这样做是不允许的。
The strength of Almaty’s bid, its organizers say, lies in its compressed nature and itsauthenticity. (The bid’s slogan, in a not-so-veiled jab at Beijing, is “Keeping It Real.) Whilesome might reflexively link Almaty, as a former Soviet city, to Sochi, there are almost nosimilarities in their bids. The Sochi Games cost upward of $50 billion, and when constructionwas finished (or, in some cases, not finished), those Olympics had the vague feel of being heldon a Hollywood movie set.
【阿拉木图能力压北京赢得冬奥会主办权吗】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15