“有非常好的证据表明高强度的间隔训练,能够提供“长期耐力训练的诸多好处,但是所花的时间少很多,位于佛罗里达州奥兰多的人类行为表现研究院 (Human Performance Institute)运动生理学负责人,此文作者之一克里斯·乔丹(Chris Jordan)说。
Work by scientists at McMaster University in Hamilton, Ontario, and other institutions shows,for instance, that even a few minutes of training at an intensity approaching your maximumcapacity produces molecular changes within muscles comparable to those of several hours ofrunning or bike riding。
例如,加拿大安大略省哈密尔顿的麦克马斯特大学(McMaster University)及其他机构的科学家的研究显示,即便只进行几分钟濒临体能极限的高强度训练,使肌肉的分子发生变化,就堪比跑步或骑车几个小时。
Interval training, though, requires intervals; the extremely intense activity must beintermingled with brief periods of recovery. In the program outlined by Mr. Jordan and hiscolleagues, this recovery is provided in part by a 10-second rest between exercises. But evenmore, he says, it’s accomplished by alternating an exercise that emphasizes the large musclesin the upper body with those in the lower body. During the intermezzo, the unexercisedmuscles have a moment to, metaphorically, catch their breath, which makes the order of theexercises important。
【科学运动7分钟 堪比跑步数小时】相关文章:
★ BBC应大胆创新
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15