第四,不断创新投融资合作方式。融资问题是“16+1合作”的短板。中方尊重欧盟关于成员国主权债务的相关规定,愿与各方共同努力,在用好既有的100亿美元专项贷款、投资合作基金等基础上,提出设立16+1金融公司,探讨通过商业化运作支持成员国之间产能合作。我们还可探讨“互联网电商+融资”的新模式,构建互联网时代贸易和融资相互促进的平台。中方支持在中东欧国家建立人民币清算安排,鼓励包括商业银行在内的中方金融机构同欧洲复兴开发银行等地区和国际多边金融机构加强交流与合作,为“16+1合作”提供更多金融支持。中方已确定由中国最大的商业银行中国工商银行牵头,国家开发银行和进出口银行参与,探讨以多边金融公司的商业化模式参与中国-中东欧产能合作。在产能合作中采用中国产品和装备的,中方愿提供优惠的融资支持。
Fourth, we need to keep looking for new ways for investment and financing cooperation. Financing is a weak link in 16+1 cooperation. China respects EU regulations regarding the sovereign debts of its member states. While working with CEECs to make good use of the US$10 billion special loans and the investment cooperation fund, China proposes the establishment of a 16+1 finance company to support production capacity cooperation between member states through business means. We could also explore new models such as “Internet-based e-commerce+financing” to build platforms for trade and financing that reinforce each other in the Internet era. China supports establishing RMB settlement arrangements in CEECs, and encourages Chinese financial institutions, including commercial banks, to strengthen exchanges and cooperation with regional and international multilateral financial institutions, including the EBRD, in order to provide more financial support for 16+1 cooperation. China has decided that with its largest commercial bank, the ICBC, taking the lead, and with the participation of the China Development Bank and Exim Bank, we will discuss how to participate in China-CEEC cooperation on production capacity through the business model of multilateral financial institutions. China will provide preferential financing support for those that uses Chinese products and equipment in production capacity cooperation.
【李克强在第四次中国-中东欧国家领导人会晤上的讲话】相关文章:
★ 精选英语美文阅读:被忽略的爱 Helpless love
★ 改变未来
★ 享受过程的乐趣
★ What I have lived for 我为什么而活?
★ 爱如鲜花盛开
★ 孩子
最新
2020-12-21
2020-08-06
2020-07-31
2020-07-30
2020-07-30
2020-07-30