The shepherds ordinary night had been turned into a very special night! After the angels left, the shepherds hurried to Bethlehem to find this Savior. Just as the angels had told them, they found the baby boy lying in a manger. Im sure they shared with Mary and Joseph everything the angels had said. And when they left the stable, Luke 2:17 tells us the shepherds went and told everybody what they had seen and heard. Luke 2:20 says, And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things they had heard and seen, as it was told unto them.
牧羊人在野地里牧羊, 本来是平凡的一夜, 却因著天使的出现, 变成了这样特殊的一个夜晚。天使离开他们后, 牧羊人赶快赶到伯利恒去找他们的救主。就像天使告诉他们的, 他们找到马利亚和约瑟, 又有那婴孩卧在马槽里。我相信他们一定把天使对他们说的话告诉了马利亚和约瑟。当他们离开的时候, 路加福音2:17告诉我们, 他们就把天使论这孩子的话传开了。路加福音2:20说:牧羊的人回去了。因所听见所看见的一切事, 正如天使向他们所说的, 就归荣耀与神, 赞美他。
Later Mary and Joseph took the child Jesus to Nazareth where He grew up. Did you know, boys and girls, that Jesus was once your age, and just about your size?But He was different! Because Jesus was God, He was perfect even as a child. That means He never disobeyed His parents, or pouted and wanted his own way.
【少儿英语圣经故事30:A very special day最特别的一天】相关文章:
★ 少儿英语圣经故事30:A very special day最特别的一天
★ 51个少儿英语小故事:He Eats a Candy Bar
★ 51个少儿英语小故事:She Plays Basketball
★ 51个少儿英语小故事:A Foolish Chicken
最新
2020-05-28
2020-05-25
2019-11-01
2017-02-23
2017-02-08
2017-01-10