近日,崔始源、林依晨联袂出演《华丽的挑战》的消息吸引了众多偶像剧迷的眼球,崔始源自去年9月出演过林依晨的《萤火虫》MV后,两人清新怡人的情侣档形象格外受到外界关注,甚至被誉为继 rain和宋慧乔之后最被亚洲市场看好的情侣组合。据悉,此剧拍摄完成后,二人将马不停蹄加盟内地版《绯闻女孩》剧组,再扮情侣,将“情侣缘”进行到底。
崔始源、林依晨此次意欲加盟内地版《绯闻女孩》则是二人情侣组合首次瞄准内地市场,二人也是希望借以《绯闻女孩》在内地的超强人气试水内地市场,为成为亚洲地区首屈一指的情侣组合奠定坚实基础。
15日,内地版《绯闻女孩》剧组证实快男季军武艺加盟,武艺此次饰演的是第一线索人物《绯闻女孩》中珍妮的弟弟艾瑞克,而据剧组内部消息称,武艺是第一个被选中的演员,其形象气质都非常符合剧中角色,可谓邀请参演。也因此,武艺连试镜一关都被免掉,可以说武艺是“零门槛”加盟剧组。
据悉,此次内地版《绯闻女孩》的选角非常严谨,每一个演员不管牌大牌小,都要到剧组经过多次试戏,磨合剧本,拍摄定妆照等程序,包括张韶涵,林依晨,张杰等主演都是按照这个程序走的。
在此之前,一份“内地版《绯闻女孩》招商书曝光”的帖子惊现各大论坛贴吧,帖中爆料:张杰、陈翔候选“
Dan”一角,韩庚、张翰候选“
NATE”,崔始源、李炜候选“
CHUCK”。还有传闻王力宏将执镜该剧,与曾轶可继电影《恋爱通告》后再度合作。不过片方已否认了此消息,但与曾轶可会有相关合作。
(以上资讯内容来源新华网)
小编:还有神马是你们不敢翻拍的啊!希望内地版播出后能给偶们惊喜吧。跟着小编来学习下关于“加盟”的英文词汇吧!
“加盟”就是参加某一团体或组织。我们可以用
join、
participate、
take part in这样的词汇表示。
join的英文解释:
become part of;
become a member of a group or organization它指加入某党派、某组织或某社会团体,以及参军等,既可指参加一群人的活动,也可以指加入某个组织。例句:
He joined the Party last year. 他去年入了党。
participate的英文解释:
become a participant;
be involved in指“参与;参加(某项活动、事业)”,常与介词
in连用,它还有“分享”“分担”的意思。例句:
Everyone can participate in this game. 每个人都能参加这游戏。
take part in 是“参加,参与(某事物或某活动)”的意思。例句:
Thirty players will take part in the basketball match. 一共将要有三十个选手参加篮球比赛。 (实习编辑:顾萍)
【崔始源林依晨加盟内地版《绯闻女孩》】相关文章:
★ 周杰伦与“台湾第一美女主播”亲昵..
★ 双语:天桥骄子主持客串绯闻女孩第四季
★ 做好奥运东道主——怎么招待外国人
★ 北京奥运闭幕式:贝克汉姆“领衔”伦敦8分钟
★ “凡亚比”登陆台湾 将成为今年我国最强台风
★ 网通电信宣布:台湾地震受损电缆恢复运作
★ 奥运英语:体操项目对话欣赏
★ 台湾女孩获杀入世界最好工作11强
★ 纳达尔进入奥运状态
★ 奥运双语八卦:中国羽坛的夫妻档