Rationally if you know what the people did, you should care, but they still listened to what others said, he said.他说:理性地讲,如果你了解了真实情况,那就应该有所考虑,可他们仍然听信流言。
Researchers have long used similar games to study how people cooperate and the impact of gossip in groups. Scientists define gossip as social information spread about a person who is not present, Sommerfeld said.研究人员一直用类似的游戏来研究人们怎样合作及流言对于团队的影响。索姆费尔德说,科学家将流言定义为人们散布的有关不在场的人的社会信息。
In evolutionary terms, gossip can be an important tool for people to acquire information about others reputations or navigate through social networks at work and in their everyday lives, the study said.该研究还指出,从进化论角度来说,流言是人们获取其他人社会评价信息及游刃于工作和日常生活中各种社会关系网的重要工具。
【雅思双语阅读:人们更易听信流言蜚语】相关文章:
★ 雅思阅读:误区
最新
2016-02-26
2016-02-26
2016-02-26
2016-02-26
2016-02-26
2016-02-26