【翻译】当你在乡村的草坪上比赛时,随意分为两边,并不存在热不热爱本地区的问题,只有这个时候才有可能为了娱乐和锻炼而进行比赛。
8. In textile areas it has long been customary for mothers to go out to work, but this practice has become so widespread that the working mother is now a not unusual factor in a childs home life, the number of married women in employment having more than doubled in the last twenty-five years.
【解读】作为一个复合句,原文包含三个意思,主要应当注意几个动词的不同时态,从而分清楚三层意思之间的关系。
【翻译】虽然在那些纺织工业区,母亲出去上班早已司空见惯,但是现在这种现象更为普遍,如今儿童的家庭生活中,母亲去上班已经是习以为常的事情了。因为在最近25年中,已婚妇女就业的人数已经增加了一倍多。
9. It is unusual now for father to pursue his trade or other employment at home, and his children rarely, if ever, see him at his place of work.
【翻译】现在做父亲的一般都不在家里干本行活计或者其他行当,而他的孩子们即便有可能,也很少能在他的工作场所见到他。
10. Everyone knows that if he shouts in the vicinity of a wall or a mountainside, an echo will come back.
【名师解析新概念与雅思写作】相关文章:
★ 雅思写作三要素
★ 雅思写作实用句型
最新
2016-10-19
2016-06-13
2016-06-13
2016-06-13
2016-06-13
2016-06-13