我们今天就到此为止。我很累,而且我认为,我们已经处理了这次会议的主要问题。
However,idioms can often be very difficult to understand. You may be able to guess the meaning from context but if not,it is not easy to know the meaning. Many idioms,for instance,come from favorite traditional British activities such as fighting,sailing and hunting. As well as being quite specialist in meaning,some of the words in idioms were used two or three hundred years ago,or longer,and can be a little obscure. Here are some examples:
然而,成语通常很难理解。你也许能够通过上下文来猜测其意,但如果不能的话,那么就不易理解其意了。譬如,很多成语起源于英国人钟爱的传统活动,如搏斗、航海和狩猎。其不仅在意思上是十分特殊的,而且成语中的有些词是二、三百年前,甚至是在更久远年代使用的词汇,因此可能有点晦涩难懂。以下是一些例子:
-Now that the Prime Minister has been elected there will be a lot of jockeying for position to get the key posts in his administration. (Horse Racing)
由于首相已被选定,所以在谋求其政府要职的过程中将会出现许多欺诈牟利的行为。(赛马)
-I finally ran the book to earth in a second-hand bookshop in Wales. I had been searching for it for three years. (Hunting)
【高中英语语法-如何巧学善用英语成语之一】相关文章:
最新
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29