4.station和broadcaster都可表示电视台之意。但station侧重指播送节目的建筑实体,broadcaster则是拟人化的station,这两者都可以与动词air(播送)搭配。所以B句也可以说talent shows aired by various major broadcasters.而A句中的channel是指电视频道不能与air搭配,只能说talent shows on various major TV channels.
--------------------------------------------------------------------------------
2. 超女、好男儿、梦想中国我发了好多短信为支持的选手投票。
A:Super Girls,Good Man,Dreaming ChinaI delivered a lot of short messages to vote for my favorite players.
B:Super Girls,My Hero,Dream ChinaI've sent a lot of short messages to vote for my favorite contestants.
解析:
1. 读者对这几个节目的英文名字有各种翻译,Good Man和Dreaming China是两种最典型的。这里提醒大家,全国性的综艺节目,或者其他全国性的活、会议等,在对外宣传的时候都有固定的英文名字。大家无需自己翻译。
2. 首先,手机短信的英文是short message或者text message或者SMS(short message)。与之搭配的动词发送应该用send表示。A句中的deliver表示递交,运送,传递之意,用在这里不恰当。
3. A句用的是一般过去时,但这里我们建议用现在完成时。原因是,一般过去时表示过去某一点的动作,而现在完成时表示从过去某一时间点开始到现在该动作一直持续;中文提到的选秀节目目前并没有完全结束,send short message这以动作可能还在持续,所以建议用现在完成时。
【高中英语语法-学生翻译 VS 地道翻译】相关文章:
★ 英语语法 代词3
最新
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29