e.g. Remember not to mention the word father to Joe's face, Geoffrey. His Dad was just sentenced to life imprisonment a week ago. Never mention rope in the house of a man who has been hanged. It'll draw him back into embarrassment again.
3. Give a dog a bad name and hang him.
人言可畏,一个人一旦恶名在外,就很难再在社会上有立锥之地。在中国文化里,一世英名毁于一旦无疑是一件令人扼腕叹息的憾事。古来以死以证清白者有之,不堪毁谤之辱而自赴黄泉者有之。西谚又说: He that has an ill name is half hanged. 可见名节一词无论在东方抑或西方的词典中都占据着极其重要的位置。
e.g.
- The prestige the minister used to enjoy no longer exists. He's become the target of criticisms ever since it was revealed that he had accepted bribes.
- Absolutely, Bob. Thats all natural, though. Haven't you heard of the saying Give a dog a bad name and hang him ? A bad name is not enough to ruin his entire life, but sufficient to put an end to his official career.
4. The dog returns to his vomit.
如果说 Old habits die hard 可以作为一种委婉的托词来自嘲的话,那么 The dog returns to his vomit 就比上句激烈得多了。说起来有点恶心, vomit 是呕吐物,俗话说狗改不了吃屎,话虽是粗俗了一点,但道理都是千真万确的。
【高中英语语法-学点英文谚语 了解西方文化】相关文章:
最新
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29