no standing 与free-standing:
no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是dont stop或no car at all,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于no parking,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是you may stay in your car for a short period of time。
例如:
Walking along the street, I saw a no standing sign.
走在路上,我看到一个不准停车的路牌。
In New York City there are many no standing signs (posted) on the streets.
在纽约市,路上有许多不准停车的牌子。
No parking signs sprang up around the school campus.
校园里出现一些不准停车的路牌。
spring up = appeared 也就是说:Signs were put up around但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。
例如:
There is a new free-standing restaurant near the downtown area。
在市中心区附近有座新的独立餐馆
Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall.
A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)
【在北美生活的地道英语!】相关文章:
★ 生活口语:退货
最新
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29