翻译成中文,可以酸一点:弄璋(弄瓦)之喜。
让人值得恭喜的事情,当然不只结婚生子了,还有~~~
1. Congratulations on your graduation. 学成毕业之喜。
2. Congratulations on your promotion. 恭喜你升官。
外国人喜欢在节日、逢年过节时,于亲朋好友间写卡片或打电话道贺,表达心意。(中国人也应该学习一下,尤其是对你的外国朋友和外国客户,要特别注意哦!)
当然了好事也可能发生在咱们自己身上,当接到恭贺电话时,你可以说:
1. Thank you for saying so.谢谢你这么说。
2. Thank you but I have a lot to learn yet.谢谢你,但我还有很多要学习的地方。
3. Its very nice of you to say so.谢谢你这么说。
4. Thank you. You flatter me.谢谢你,你过奖了。
5. Thank you, Im just very lucky.谢谢你,我只是比较幸运而已。
道谢:
接受别人的礼物或招待后,打电话道谢为最起码的礼貌之一。
1. Thank you for the present. Its just what I wanted.
2. Thank you so much for the homemade cake.
3. I dont know how to thank you for such a beautiful flower.
4. I received your gift. Thank you for the lovely bracelet.
【实用电话英语大全!】相关文章:
最新
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29