4. click (两人)合得来
I really like talking to her. I think we two really click. 我很喜欢和她说话。我觉得我们两个蛮合得来的。
click 不一定只用在异性之间。朋友之间也可以使用。
5. suck 差劲; 糟透了
A: Guess what? Weve just now missed the bus, and the next one wont come for another 45 minutes. 知道吗? 我们刚好错过公车了,而下一班车还要四十五分钟 That sucks. 差劲!
suck 是差劲的意思。That movie sucks. 是那部电影真是糟透了的意思。
6. catch some Zs 小睡一下
A: Excuse me. I have to catch some Zs. 抱歉! 我想小睡一下。
B: I thought you just woke up. Sleepy head. 我以为你才刚睡醒。瞌睡虫。
漫画里的人睡觉,不是都画Z,Z,Z...来表示吗? 这里的 catch some Zs 就是这么演变而来的。I have to catch some Zs. 也可以说成I have to take a nap. 或 I need to snooze.。
7. Oh, boy! 乖乖! 唉呀! 真是!
A: Guess what? We first got a flat tire, and now my cell phone is dead. 你猜怎么了? 先是我们的车胎爆了,而后我的手机又没电了。
B: Oh, boy! 唉!
Oh, boy!是美国人用的一种感叹表示词句。不必问他们为什么不说 Oh, girl 或者别的,因为这么用就是一种习惯,大家都不知道原因。
【书中找不到的地道美语】相关文章:
最新
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29