Hunky-dory 一切都好,没问题
Helen: Hi, Im Helen, 欢迎收听《地道英语》节目。Sorry, Ill be with you in a moment, Chris Im just on the phone to Rob...
Chris: Sure.
Helen: Rob, do you need me to come and record with you in the studio this afternoon?
Rob: No, dont worry Ive got Neil coming over to record with me. Everythings hunky-dory.
Helen: Everythings wha-?
Rob: Gotta go. Speak to you later bye!
Helen: OK, b- Oh, he hung up. Rob 竟然把我的电话给挂了。
Chris: Having a busy day, Helen?
Helen: Yes, its been so busy Ive got to move all these boxes. How is your day going?
Chris: No problems really. Ive finished my script and Ive already recorded another programme with Rosie... Im hunky-dory.
Helen: Hunky-dory? 刚才 Rob 也是这么对我说的。这是什么意思?你们两个怎么看都不是属于那种 hunky 类型的人。
Chris: What?!
Helen: Well, 我的印象中 hunky 可以用来形容肌肉发达的,有吸引力的男子 。
Chris: Well yes, hunky is a slang word for describing someone who is muscular
Helen: So, youre not telling the truth when you say, m hunky Dory. My names not Dory though why do you call me that?
【“一切都好,没问题”怎么说?】相关文章:
最新
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29