可是有时候,竞选方式却和往年有所不同:
例句-4: Usually, candidates fly to different places to make speeches. This year, however, the Democratic candidates Clinton and Gore took a bus to make their stump speeches in order to meet more people at the grassroots level.
这句话里的stump这个字是个形容词。这句话是说:候选人一般都是乘飞机到各处去发表演说。可是,今年民主党的两位候选人克林顿和戈尔改乘大轿车去各地竞选,这样他们沿途可以见到更多的普通老百姓。
今天我们介绍了两个和选举有关的俗语:to throw ones hat in the ring和to go on the stump。To throw ones hat in the ring是指某人决定参加竞选。To go on the stump在这里的意思是参加竞选的人到各处去发表讲演,争取选民的支持。
【美国习语:竞选总统】相关文章:
★ 忐忑"怎么说?
最新
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29