(三)Beside the mortgage planning, I also want to find out how I can benefit from the other scheme.
有些英文字形同义异。上面这句话的意思不是很清楚吗?有什么问题呢?假如把beside改为besides,全句就没问题,但是少了个s的beside就把意思从除此之外变为在旁边;与相比了。
现在试把介词beside和besides填入下列句子的空白处:
(1)John is sitting his teacher.
(2)What other languages do you speak English?
(3)teaching, Jason writes a lot.
(4)your wonderful achievements, my performance counts for nothing.
(四句的答案刊于文后。)
(四)We could provide loan package that cater to your needs.
这句复杂句的意思明白易解,可惜的是形容词从句中的动词cater to和先行词loan package的数不搭配。由于这先行词是单数的名词,修饰它的形容词从句的动词也要单数的caters to才对。如果是复数,动词也要复数(没有s):We could provide loan package and other services that cater to your needs.
(五)Please let us have your response at your earlier convenient.
这个惯用法的位置好,但成分不准确,应该是:at your earliest convenience(尽早)。
【英语讲义【175】挥之不去的错误】相关文章:
最新
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01