(6)Alone, he would have been terrified. 如是单独一人,他是会感到害怕的。(暗含条件是alone)
2)条件暗含在上下文中。如:
(7)You might stay here forever. 你可以永远待在这儿。(可能暗含if you wanted to)
(8)We would have succeeded. 我们本来是会成功的。(可能暗含if we had kept trying)
(9)Your reputation would be ruined. 你的名誉会败坏的。(可能暗含if you should accept it)
(10)I would appreciate a little of your time. 谢谢你给我一点时间吧。(可能暗含if you were so kind as to give me a little of your time)
3)在不少情况下,虚拟式已变成习惯说法,很难找出其暗含的条件。如:
(11)You wouldnt know. 你不会知道。
(12)I would like to come. 我愿意来。
(13)I wouldnt have dreamed of it. 这是我做梦也不会想到的。
(14)He told the story in such minute detail that he might himself have been an eye-witness. 他将那件事讲的非常仔细,简直就像是他亲眼看见一样。
省去结果主句的非真实条件句
非真实条件句如省去结果主句,则常表示一种不可能实现的愿望。这种条件句常用if only来引导。如:
【薄冰英语语法:虚拟语气】相关文章:
最新
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01