还记得被动语态的意义吗?这里应用被动语态就是为了强调动作的承受者Valentine,这句话的意思是为了表明他被政府怎样的无理对待了。下面这个被抓的人就没那么值得同情了:
A: How come they know you cheated on the test? 他们怎么知道你考试作弊?
B: I was caught by the teacher. 我被老师抓住了。
A: You shouldnt do that. Its wrong. 你真不该这么做,这可不对。
B: But Ive never been caught before. 可我以前从没被抓到过。[这句话是现在完成时的被动语态,即主语+have/has(助动词)+been+done(动词过去分词)]
接着往后看,有一个词组fell in love with sb,原型是fall in love with sb,从字面就能理解,与某人相爱,是最普通也是最正规的一种说法。其实,相爱的方式很多,表达的方式更多,接下来就为大家介绍几种男女之间表达爱慕的说法:
to have a crush on (someone);He (she) has a crush on her (him). 他对她十分爱慕 .这种爱慕可能是给予一定程度的了解,可有些爱慕纯是被外表吸引:
to feel an instant magnetism;He felt an instant magnetism when their eyes met. 当他们四目相接,他立即被深深吸引。(多指被外表吸引)to catch ones eye;A nice-looking girl caught his eye. 一个漂亮的妞儿把他迷住了。(注意:不用 eyes.)to have the hots for (someone);When he met her, he had the hots for her.(当他见到她,他就对她爱慕不已。)(多半指 sexual attraction.)
【基础英语轻松学【11】情人节的由来】相关文章:
最新
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01