Syrian opposition groups say as many as 70 people have been killed in the past 24 hours. The head of the main Syrian opposition movement, Burhan Ghalioun, says he has failed to persuade Russia to drop its opposition to international sanctions against Syria. Speaking after talks with Russian officials in Moscow, Mr Ghalioun described the talks as fruitful, although there was no change in the positions of either side.
叙利亚反对派组织称,过去24小时内已有70人被杀。叙利亚主要的反对运动领导人Burhan Ghalioun称,他未能劝说俄罗斯放弃反对对叙利亚的制裁。Ghalioun在莫斯科与俄罗斯官方进行谈话,他称这些会谈富有成果,尽管对方的立场并没有改变。
The Italian Prime Minister-designate Mario Monti has said he has succeeded in forming a new government and will present his appointments to President Napolitano on Wednesday. Speaking after a day of talks with political parties, Mr Monti said he was confident Italy would overcome its current crisis.
意大利新当选总理马里奥·蒙蒂称已成功组建新政府,周三将向总统纳波利塔诺递交任命报告。在与各政党进行了一天的会谈后,蒙蒂表示,他相信意大利将渡过目前的危机。
"I will put the finishing touches to the political appointments in the coming hours, and I will be in a position to present them tomorrow morning to the head of state. Naturally we respect the president of the republic, you will understand that I cannot reveal the contents. But I will like to assure you all of my absolute faith and conviction in our country's ability to get through this difficult period."