“我们不准备无限制承诺,我们不考虑延缓策略。我们的选择需考虑到众人对化学武器的紧张关注,因为不能单纯依靠军事途径解决叙利亚潜在的冲突及不幸。”
Mr Obama was speaking shortly after his Secretary of State John Kerry made the strongest case so far for limited military action against the Syrian government.
奥巴马发言不久前,国务卿John Kerry就目前抗议叙利亚政府的有限军事行动作出最强有力的言辞。
“We know where the rockets were launched from and at what time. We know where they landed and when. We know rockets came only from regime-controlled areas and went only to opposition-controlled or contested neighbourhoods. And we know, as does the world, that just 90 minutes later all hell broke loose in the social media.”
“我们知道火箭在何时何地发射,知道火箭降落的时间和地点。我们知道只有当局控制区才能发射火箭,只会发射到反对派控制或有争议的地区。我们,甚至全世界都知道,90分钟后社会媒体将一团混乱。”
Mr Kerry said at least 1,429 Syrians were killed in the attack, including 426 children. He called it a crime against humanity and explained why it mattered to the United States to take action.
Kerry称至少1429名叙利亚人在袭击中死亡,包括426名儿童。他称袭击是反人道罪并解释了美国采取行动至关重要的缘由。