A senior British intelligence advisor has said in a court statement that 58,000 secret documents seized under anti-terrorism laws from a Brazilian man at a London airport earlier this month would harm British national security if disclosed. The Brazilian, David Miranda, is the partner of the journalist who helped fugitive contractor Edward Snowden leak American and British intelligence documents. Jane Peel was in court.
英国一名高级情报顾问在法庭上声明,本月早时根据反恐法在伦敦机场一名巴西人手中截取58000份秘密文档,如果泄露,这将损害英国国家安全。巴西的David Miranda与一名记者合作,该记者曾帮助逃亡契约人Edward Snowden泄露英美情报文件。Jane Peel在法庭报道。
A witness statement said Mr Miranda's computer hard-drive contained 58,000 highly classified UK intelligence documents. The statement said the material included personal information that could identify intelligence officers overseas and it was possible it was already in the hands of foreign states. David Miranda's solicitor described the government's assessment as sweeping and vague and claimed the assertions were unfounded.
证人在陈述中称,Miranda的电脑硬盘上装有58000份英国高度机密情报文件。该陈述书称包括可识别海外情报官员个人信息的材料很可能已落在外国政府手中。David Miranda的律师称政府的评估以偏概全,模糊且毫无根据。