Canadian police have charged a man and a woman in British-Colombia in connection with a plot said to involve pressure cooker devices similar to those used in the Boston marathon bombings in April. It's alleged the couple intended to detonate three bombs in the city of Victoria on Monday during the country's Canada Day celebrations.
加拿大警方已落案起诉英属哥伦比亚的一名男子和一名女子,两人密谋的行动中涉及使用压力锅设备,同4月波士顿马拉松赛爆炸案中所使用的设备类似。据称这对情侣打算周一在维多利亚市举行加拿大国庆日庆典活动时引爆三枚炸弹。
Sixteen members of Nelson Mandela's family have pleaded criminal complaint against the eldest grandson of the former president. A South African police spokesman told the BBC that Mandla Mandela was being investigated for allegedly illegally tampering with gravesides two years ago. Mike Woodridge reports.
纳尔逊·曼德拉家族的16个成员已经对前总统长孙提起了刑事起诉。一名南非警方发言人向BBC表示,Mandla因2年前涉嫌非法迁移坟墓正在接受调查。迈克·伍德里奇报道。
Nelson Mandela's oldest male heir Mandla is alleged to move the remains of two of Mr. Mandela's late sons and a daughter without the family's consent from Qunu to the nearby village of Mvezo in 2011. Mandla Mandela holds a traditional chieftaincy of Mvezo. It was Nelson Mandela's birthplace and Mandla's constructing a heritage center there. But his actions have been the source of acrimonious division in the Mandela family. And on Friday, 16 members of the family secured a court order here for the remains to be returned to Qunu.