美国参议院以压倒性的优势通过了移民法案来改革美国的移民制度,但该法案仍然具有争议性。该法案得到了总统奥巴马的支持,并为1100万非法居民提供了一个13年获取公民权的途径。Jonny Dymond带来如下报道。在美国经济的阴影下,一个庞大的非法群体居住在美国,他们包括厨师,园丁,保姆和清洁工等其他100个职业。参议院通过的这项立法,为这数百万人提供了一个获取公民权的途径。他们是否能获取公民权取决于他们在美国生活的13年里是否有良好的行为,以及是否纳税。与此同时,该法案一个关键的问题是法案出台后墨西哥边境是否会有大量移民涌入,为此该法案将加强对美国与墨西哥边境的军事化管理。目前该法案已经递交到众议院,想要得到众议院的通过还会有更多困难。
The authorities in the United States have indicted the man accused of carrying out the bomb attack on the Boston marathon on numerous criminal counts. Dzhokhar Tsarnaev, who is 19 years old and of a Chechen origin faces the death penalty or life imprisonment on several of the counts. Paul Adams has more. Given the extraordinarily dramatic events that unfolded in and around Boston more than two months ago, it's hardly surprising that Dzhokhar Tsarnaev faces a lengthy indictment with 30 separate counts. He is accused of using what's described as weapons of mass destruction, a reference to the two pressure cooker bombs that exploded near the finish line at the marathon killing three people. But he also faces multiple firearms charges, one of them in connection with the death of a University police officer, as well as carjacking.