美国当局以多项罪名起诉在波士顿马拉松赛发起炸弹袭击的男子。来自车臣的Dzhokhar Tsarnaev今年19岁,他将面临死刑或终身监禁等判决。保罗·亚当斯将带来更多报道。两个多月前在波士顿发生的这一事件引起了周围很大的轰动,Dzhokhar Tsarnaev将面临一份有30相控罪的冗长的诉状,这没有什么可惊奇的。他被控使用大规模杀伤性武器。案发时他在马拉松终点线附近布置了两个压力锅炸弹,造成3人死亡。同时,他还面临着多项使用武器的指控,其中一项与一所大学的校园警察死亡案件有关,还有一项同劫车有关。
The South African President Jacob Zuma says Nelson Mandela's condition has improved although he's still being described as critical. In Soweto tonight, well wishers have gathered outside Mr. Mandela's former home for an all night prayer vigil. Mike Wooldridge is there. There was a song he would hear in Soweto and hundreds of other townships across South Africa during the days of the anti-apartheid struggle. The ANC says it will hold prayer services and vigils of this kind each day while Nelson Mandela remains in hospital. Young and old took part in this Soweto vigil and this spectrum of protest had one message for Mr. Mandela. "We need him, please, God. God must prepare to help us, and dead mustn't come."
南非总统雅各布·祖马表示,虽然纳尔逊·曼德拉仍处在危险期,但他的病情有所好转。今晚许多好心人聚集在曼德拉在索维托的故居,为他守夜祈祷。迈克·伍尔德里奇现场报道。在反种族隔离的那段日子里,有一首歌,曼德拉会在索维托和数以百计跨越南非的各个城镇里听到。非洲人国民大会称,他们将在曼德拉住院期间,每天举行祈祷和守夜活动。不论老老少少,都参加了索韦托的守夜活动,向曼德拉先生传递这样的信息:“我们需要他,上帝,请上帝一定要帮助我们,千万不要让死亡降临。”