During the roaring twenties Americans found themselves in a struggle这个词用得不错!表示了一种困境~但是如果作者运用比喻说: trapped in the abyss of struggling我觉得可能会更加好 between the old ways of their ancestors and the new ways of the future. The once steadfast看到了吧。作者不用firm而是用了steadfast beliefs that men and women should not touch while dancing, and that ladies should not drink or smoke were suddenly being challenged巧妙!belief用了一个同位语从句~两个句子连接在一起不单只不觉得累赘~而且非常通顺~显示了作者非常好的句子的多变~而且由于是belief作者后面用了challenged充分的为大环境作铺垫. From where was all this rebellion stemming?作者来了一个设问句~很多同学喜欢在开头的地方设问~restate~效果并不好~但是这里作者用了一个短句设问~用到了rebellion stemming的比喻!可以看到作者对于修辞也有非常地道的见解 Partly it was due to作者没有运用我讨厌的because of the returning一个名词形式作为修饰词 doughboys from the shores of Europe bringing home revolutionary ideas they had encountered while at war用到了一个俚语doughboys~而后面不直接说从欧洲的战场回来~而是用shores借代了诺曼底等等地方~用现在分词而不用which的定语从句~这点能够给我们很大的提示~我们很多同学喜欢定语从句~然后句子套句子~最终什么都说不清楚~而encounter更加替换了face面对~当然这里的revolutionary刚才已经用过!但是作者这里运用是为了回应刚才的ideas~
【GRE考试作文的遣词造句(二):ETS的6分标准】相关文章:
★ 新GRE作文题库:issue introduction 6种区别解析
最新
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01