在一群极其优秀的员工中成为普通一员可没什么不对的。
A lot of good work is done by average people.
众多的优秀工作都是由普通人做成的。
If a large proportion of the workforce doubt the fairness of the grading system, and fearbeing among an arbitrarily imposed quota of underperformers, many may try to jumpbefore they are pushed:
如果员工中较大一部分人怀疑评价体系的公正性,并且担心被随机地划分为不合格员工,其中不少就会尝试在被开除之前跳槽:
staff turnover may thus be higher than is desirable.
人员流动程度就会比期望的更大。
Worse, employees may look for ways to game the system, as happened at Enron, whereworkers conspired to inflate their results to secure their bonuses or escape the axe.
更糟的是,雇员会想法设法利用体系的规则,正如安然事件中发生的那样,员工们串通起来夸大自己的成果来保证自己的奖励或是避免被开除。
That is not the sort of teamwork and collaboration that is wanted.
这可不是我们想要的那种团结合作。
词语解释
1.fall into 分成;掉进,陷入
Can nuclear weapons fall into the wrong hands?
【2015考研英语阅读激励员工】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30