Indeed, April Media sounds like any start-up with money to burn and a doubtful business model. But some of the companys earlyzealots question the direction their experience has taken them. Tang Jie, who posted theHuntsman video, left to start his own site. Some say he regarded Mr Rao, who had acceptedinvitations to events at the American embassy in Beijing, as having gone too soft on MrHuntsman. Mr Tang did not respond to an e-mail seeking comment.
事实上,四月传媒跟其他创业公司一样在烧钱,并且创业模式令人质疑。但是一些该公司的早期狂热者质疑他们根据经验选择的方向是否正确。发布洪博培视频的唐杰离开该公司并且创立了自己的网站。一些人表示,他认为饶先生对洪博培太软弱,因为后者接受了美大使馆的邀请。唐先生没有回复我们的询问邮件。
Hu Yinan, a former editor-in-chief of April Media, says he now questions both patriotic andliberal voices on the Chinese web. Genuine beliefs and cries for attention are radicallydifferent, he says. In any case, he adds, there is no proven business model for ideologicallyguided websites, and he doubts there ever will be. Most, if not all, traditional media outletswill at some point rely on donors.
四月传媒的前首席主编胡一南表示他现在质疑中国网上爱国和自由的声音。他说:真正的引起注意的信念和呼声是完全不同的。他补充道,在任何情况下,意识形态引导网站都没有一个成熟的商业模式,他甚至不相信会有。大多数情况下,传统媒体会在某些时候依赖捐助。
【2015考研英语阅读网络民族主义】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30