本次摄影展筹备多年,展品主要来自巴黎亨利卡蒂埃布列松基金会的大量作品档案,该基金会于2004年布列松逝世前成立。加拉西从几千张照片中,精选了1929到1989年间的300张照片,其中五分之一从未公开露面。
As cameras grew smaller and picture magazines bigger, Cartier-Bresson became aglobe-trotting hired hand. But though he had a knack for being in the right place at the righttimein India at the time of Gandhi s assassination, in China during the CulturalRevolutionhe did not really have a nose for a good scoop. What he excelled at was seeingthings in a different way from most other people.
照相机越来越小,摄影杂志越做越大,卡蒂埃布列松成了奔波于全球的摄影家。尽管布列松有在合适时间、合适地点抓拍的窍门-在印度目睹甘地被刺,在中国碰上文化大革命-他却真的不善于挖掘独家资讯。他高人一等的地方,就是以不同于他人的方式观察事物。
The visitor is greeted by a wall of four photographs: a crowd of flag-waving, bespectacledNixon-supporters in Texas in 1960 ; a cluster of Chinese youth gawking at a television in Beijing in 1958; a massof French mourners in coats holding hands in 1962; and a group of wizened and rathermenacing old men in Sardinia, lounging in straw-like grass, also in 1962. The juxtaposition ofthese images shows not just Cartier-Bresson s range but also his gift for group portraits.When snapping a spectaclea coronation, say, or a paradehe trained his camera on theunsuspecting bystanders.
【2015考研英语阅读猎手与猎物】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30