高等教育年鉴估计1990至2007的接受大学教育的人数中:北美增加了22%,欧洲增加了74%,拉丁美洲增加了144%,亚洲增加了203%。
In 2007 150m people attended university around the world, including 70m in Asia.
2007年世界范围内1.5亿人接受大学教育,其中亚洲有7000万。
Emerging economiesespecially Chinaare pouring resources into building universities thatcan compete with the elite of America and Europe.
新兴经济体正的塔形土木建设与欧美高等学府想抗衡的高校的热潮正方兴未艾,中国尤甚。
They are also producing professional-services firms such as Tata Consulting Services andInfosys that take fresh graduates and turn them into world-class computer programmers andconsultants.
他们同时也是诸如塔塔咨询、infosys等专业服务公司的缔造者。大学毕业生在此类公司里完成了化蝶蜕变。
The best and the brightest of the rich world must increasingly compete with the best and thebrightest from poorer countries who are willing to work harder for less money.
发达国家最优秀最聪明的毕业生必须逐渐与不发达国家的卖力工作、薪酬低廉的毕业生竞争。
At the same time, the demand for educated labour is being reconfigured by technology, inmuch the same way that the demand for agricultural labour was reconfigured in the 19thcentury and that for factory labour in the 20th.
【2015考研英语阅读毕业生的烦恼】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30