本月,那些筹款横幅广告又要回归了-这次关注的人却更多了。支持诚恳的威尔士完成到年底筹得2500万美元的目标的是程序员布兰登?哈里斯,哈里斯一头长发,身着一件大T恤,一副胸有成竹的表情。他称他上一份工作是做出一些没用的东西专门去骗不明真相的孩子的钱,辞职后他加入维基百科。互联网研究公司Alexa称每个月都有4亿用户访问并成就了这个世界第五大网站,同时它也是世界上最重要的非娱乐性信息的提供者。
Wikimedia Foundation, the non-profit company that runs the online encyclopedia, hasdevoted much effort towards finding a way around its reliance on its founder. The bannerfeaturing Mr Harris was the first to outperform the one with Mr Wales, and more successeshave followed. Though Wikimedia received $3.6m from a charity, the Stanton Foundation, itwants to raise money from large numbers of happy users rather than big donors who mightwant some clout for their cash.
负责维基百科运营的维基媒体基金是一家非盈利公司,它竭尽全力寻找其他途径以不再全部依赖于创建者威尔士的身上。哈里斯的标语是第一个胜过威尔士的,更多的还会接踵而来。尽管维基百科从慈善机构Stanton Foundation获得360万美元的捐款,但是它仍然希望从大量快乐的用户、而不是那些大的捐赠者那里筹资,因为后者想用金钱交换某种影响力。
【2015考研英语阅读维基百科集资】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30