事实上,要是皮尤研究中心和华盛顿邮报近期所做的调查属实的话,美国人对共和党参选阵营持悲观态度。只有25%的人对共和党大选候选人持好印象。许多政治明星人物都决定独善其身,隔岸观火。然而本周爆出了一个惊人的消息。根据华盛顿邮报和美国广播公司进行的调查,在米特??罗姆尼宣布第二次参选的几天后,就与巴拉克??奥巴马各获得47%的支持率。也许总统之位并非遥不可及。2008年米特??罗姆尼曾和同为共和党籍的约翰??麦凯恩一起参加党内提名选举,后宣布退出。
That said, Mr Romney is the clear front-runner . The others have a lot of ground to makeup before they can match his combination of namerecognition and financial resources.
据称罗姆尼的领先优势十分明显。其他人要想与他的知名度与财富相匹及,恐怕还有许多方面尚需完善。
Consider Tim Pawlenty, the former governor ofMinnesota. An evangelical Christian who balanced hisstates budget has obvious appeal both to thepartys social conservatives and its fiscal hawks.And yet his mild public manner makes his policiesseem less threatening than those of other conservatives to voters in the middle. In theory,this is the ideal place to start. The trick for any candidate is going to be winning thenomination of a party that the tea-party movement has driven sharply to the right withoutalienating too many of the voters in the centre on whom final victory will depend.
【2015考研英语阅读共和党党内提名】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30