7. At its very worst, this leads to a new and hideous kind of colonization.
【结构简析】at ones worst 在情况最坏的时候。
【参考译文】最糟的时候,这种保护会导致形成一种新型而又可怕的殖民现象。
8. Carried to an extreme, stereotypes can be positively dangerous.
【结构简析】carried to an extreme (to an excess )如果做得过分。
【参考译文】如果走向极端,模式化的想法会非常危险。
9. Wild generalizations stir up racial hatred and blind us to the basic fact.
【参考译文】野蛮(乱七八糟)的概括/归纳会激起种族仇恨,使我们对这基本事实视而不见。
写作方法与文章大意
文章主要采用因果写法。虽然旅游业发展,人们可享受以前只有最富有者享受的大旅游,但由于旅行社种种限制/呵护及其它,使旅游者难以和当地居民接触。陈旧的固定的想――对民族的模式化想法,只有通过接触才能接触模式。而旅行社的种种都使人相互难以理解。
【专八阅读练习之The Tourist Trade Contributes Absolutely】相关文章:
★ 阅读练习与讲义 Creative Process of Works 10.31
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30