然而,政治家们想表现出他们正在做些事情。想想《京都协议》,它允许参与国家惩罚那些没有加入的国家,但这并没有降低二氧化碳排放量(自1990年以来上升了25%),很多签字国并没有采用足够严格的政策以达到2008年--2012年的目标。
The practical codusion is that if global warming is a potential disaster,the only solution is new technology.
比较现实的结论是,如果全球变暖是场潜在的灾难,那么唯一的解决方法就是新技术。
Only an aggressive research and development program miaght find ways of breaking our dependence on fossil fuels or dealing with it.
只有通过这一项积极的研究和发展项目,才可能找到方法打破现有的对矿物燃料的依赖或者解决这一问题。
The trouble with the global warming debate is that it has become a moral proble when its teally an engineering one.
全球变暖这场辩论的麻烦在于,当它应该还是个工程问题的时候,已经成为了道德问题。
The inconvenient truth is that if we dont solve the engineering problem, were helpless.
不可忽视的真相是,如果没有办法解决工程问题,我们就真的无能为力了。
【历年四级阅读理解逐句翻译:(3)】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30