7. defy 公然蔑视/反抗
8. canister 罐,筒,榴霰弹筒
9. dislodge 赶走
10. charge 冲锋,向前冲
11. trespass 非法侵入,扰乱
难句译注
1. Police fired tear gas and arrested more than 5,000 passively resisting protestors Friday in an attempt to break up the largest antinuclear demonstration ever staged in the United States.
【结构简析】句中间用in an attempt介词短语和staged分词使句子变长。Staged修饰demonstration。
【参考译文】星期五,再制止美国举行过的最大的反核示威游行中,警方发放了催泪瓦斯,逮捕了5000多不拒捕的抗议者,企图解散游行队伍。
2. The protests began before dawn Friday when several thousand demonstrators broke through police lines around the cordoned-off construction site.
【结构简析】主从句。
【参考译文】星期五拂晓之前,当好几千名示威者冲破警戒再核建设基地周围的警察封锁线时,抗议示威开始了。
写作方法与文章大意
这是一则有关反对核电站的群众示威抗议的资讯导报,采用对比手法。警方镇压;群众坚决抗议。第一段就写出了尽管警方释放催泪瓦斯,逮捕了5000多人,示威组织者申明抗议要继续下去,越来越多的抗议者参与对当局加压,想迫使其废除在当地建立核电站的计划。其理由是在人口密集地区建站不安全,在海湾产生热污染,核废料处理无有效方法。
【英语四级考试阅读理解基础练习题十】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30