在去年十一月召开的中央经济工作会议上,决定今年要实行稳健的财政政策和货币政策,这标志着实施已近7年的积极财政政策调整了取向。对于稳健的财政政策和货币政策的英译,许多媒体都是用prudent fiscal and monetary policies 来表达的:
1. A high-level meeting of the Community Party of China held Wednesday set the tone for Chinas economic policy next year, declaring that China will exercise prudent fiscal and monetary policies in 2005.
2. The policy shift from proactive to prudent fiscal and monetary policies was made to conform with changes in Chinas macro-economic situation and consolidate the achievements of macro-control,
3. Chinas proactive fiscal policy, in place since 1998, has resulted in seven years of world-stunning economic growth. A prudent policy is the logical choice to curb overheating of the economy, maintain steady development and improve the efficiency of the economy.
4. China has begun to shift to a prudent financial policy for economic development after having adopted a proactive fiscal policy for securing sustainable growth during the past seven years.
5. In line with the prudent policy, the Chinese government will cut budget deficit and public investment, reform expenditure structure and push financial reform while carrying out macro-control measures, he said.
【如何翻译“稳健的财政政策和货币政策”】相关文章:
★ 四级翻译练习2
最新
2020-09-15
2020-08-17
2020-08-11
2020-08-11
2020-08-10
2020-07-29