这个人说:“我猜想我在种菜方面是没有什么才能。每年,我在后院种菜、种豆和种玉米,可是长出来的大都是草。”
在全世界各地,绿颜色的交通灯就是可以通行的意思。可是,除了交通灯以外,人们也经常在日常生活中用「开绿灯」这个说法来表示某个计划获得批准,可以进行。在中文里,我们也经常这么说的。下面我们要介绍的一个俗语就是 green light。我们已经知道,green就是绿颜色,light就是指灯。Green light就是绿灯。在美国,一个在某公司工作的管理人员可能会对他的秘书说:
例句-3: "My boss liked my idea to open a branch office in Los Angeles and gave me the green light to go ahead."
这位经理说:“我的老板非常支持我在洛杉矶开一个分公司的建议。他让我按计划去办。”
下面我们再来举个例子:
例句-4: "The astronauts were in the space shuttle ready to go, but somebody saw one of their computers had a problem. It\'s fixed now, but Houston Control is checking it again before they give the green light to launch."
这句话翻成中文就是:“宇航员都已经进入航天飞机,准备出发。但是,有一个人发现他们的一个电脑有问题。现在虽然已经修好,可是休斯顿控制中心正在再一次进行检查,然后再让他们正式发射。”
【美国习惯用语-第31期:Green thumb】相关文章:
★ 美国习惯用语-第34期:to put all his eggs&
★ 美国习惯用语-第32期:Singing the blues
★ 美国习惯用语-第13期:To keep an ear to&nb
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-20
2020-08-19