下面我们再来讲一个和rain这个字有关的常用语:rainy day。Rainy day作为一个俗语,它的意思是:今后可能需要钱的时候,也就是准备一些钱,以防万一。下面是一个劳动妇女在说话:
例句-3: "Every week when I get my paycheck, I always try to put fifty dollars in my savings account for a rainy day. Who knows--I might lose my job someday or get sick and not be able to work!"
她说:“每星期我拿到工资后,我总是想办法存五十美元到银行里去,以防万一。谁知道呀,也许哪一天我失业了,或者生病不能工作了。”
下面这句话对每个人来说可能都是金玉良言:
例句-4: "When you\'re twenty-five years old, sometimes it\'s hard to worry about rainy days off in the future. But if you\'re smart, you\'ll start saving for rainy days because rainy days come to us all."
这句话的中文意思是:“当你只有二十五岁的时候,你恐怕很难为将来的需要担心。但是,要是你很聪明的话,你就会为将来遇到的困难而开始攒钱,因为每个人都会有穷困的时候。”
以上我们讲了两个和雨,也就是rain这个字有关的习惯用语。它们是:rain or shine和rainy days。Rain or shine的意思是:不管下雨或出太阳,一切照常进行。Rain or shine还有一个意思解释为:不管在什么情况下。今天讲的第二个习惯用语是:rainy day。Rainy day的意思是:今后可能需要钱的时候,也就是准备一些钱,以防万一。
【美国习惯用语-第87讲:rain or shine】相关文章:
★ 美国习惯用语-第38期:pain in the neck
★ 美国习惯用语-第74讲:to throw one´s hat&nb
★ 美国习惯用语-第71讲:To eat one´s hat
★ 美国习惯用语-第48讲:to get a foot in&nbs
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-20
2020-08-19