To stick to one\'s guns就是我们今天要讲的第二个习惯用语。To stick在这里的意思是:坚守。也就是坚守岗位的"坚守"。To stick to one\'s guns就是:坚守某人的枪。但是,这个俗语已经演变到美国的日常用语中来了。它的意思跟战争或枪毫无关系。To stick to one\'s guns作为俗语的意思就是:在日常生活中不管压力多大,一个人要能坚持自己的计划。下面是一个珠宝商在讲话:
例句-3: Business is so terrible my partner wants to close up shop, but I told him we should stick to our guns and not give up -- business is bound to pick up this winter if we can keep our doors open.
这人说:"由于生意很不好,我的合股人要把店关掉。但是我告诉他要坚持下去,不要放弃,因为要是我们能维持下去,继续营业的话,今年冬天生意一定会好起来的。"
******
美国大学里除了少数几门必修课以外,其它课程都可以由学生自己选择。一般一个学生每学期至少要上四门课。下面是一个学生在说他的同学:
例句-4: Most students take four courses each semester, but not Mike. He always takes one more course than others. He stuck to his guns even when he had to work at two labs last semester.
这个学生说:"大多数学生每个学期都选四门课,可是,麦克却不同。他总是比大家多选一门课。上学期他不得不去两个实验室工作,但是即便如此,他仍然坚持上五门课。"
【美国习惯用语-第178讲:jump the gun】相关文章:
★ 美国习惯用语-第103讲:To give up the ghos
★ 美国习惯用语-第128讲:under the weather/down w
★ 美国习惯用语-第67讲:to get a kick out&nb
★ 美国习惯用语-第69讲:at the drop of a&nbs
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-20
2020-08-19