美国人当中有许多人有一种敢于承认错误,向对方道歉的习惯。家长也经常会对孩子表示道歉,说明自己做错了,就像上面这个例子里的妈妈那样。
******
你们有没有发现在你们周围的人当中,有的人总是非常准时,可是有的人却老是迟到。这有的时候不得不使人感到人们生来就是有不同习惯的。下面这个人就是在说一个老是迟到的朋友。
例句-4: Every time Bill and I make plans to see each other, he\'s always late and keeps me waiting at least twenty minutes. This morning I waited for almost an hour and I practically blew my top when I saw him.
这人说:"每次我和比尔约好见面,他没有一次不迟到的;我至少要等他二十分钟。今天早上,我等了将近一个小时。等我见到他的时候,我可真是大发雷霆。"
说到准时不准时,有的美国人认为这跟每个民族的文化和风俗习惯有关。因此,有的时候当某人迟到的时候,他们就会说这是:Mexican time. 意思是"墨西哥人往往迟到,所以这是不足为奇的"。这种观点有它一定道理,但是也不能一概而论。墨西哥人里也有准时的,美国人当中也有不准时的。
【美国习惯用语-第177讲:hit the ceiling】相关文章:
★ 美国习惯用语-第136讲:now the ball is in&
★ 美国习惯用语-第103讲:To give up the ghos
★ 美国习惯用语-第162讲:To get it in the&nb
★ 美国习惯用语-第179讲:to beat one´s brains
★ 美国习惯用语-第86讲:to let the cat out&n
★ 美国习惯用语-第124讲:a straw in the wind
★ 美国习惯用语-第74讲:to throw one´s hat&nb
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-20
2020-08-19