******
我们再来举一个例子。我们大家都可能见到过一种成天说别人坏话的人。下面是一个人在说他的同事。
例句2: You\'ll notice Bonnie\'s always whispering with someone in the office. She can\'t stop bad-mouthing other people. One thing Bonnie really enjoys is picking on others.
他说:你可以看到邦尼老是在办公室里跟别人交头接耳地讲话。她总是不断地在说别人坏话。挑剔别人是邦尼最高兴做的事。
******
下面我们再来讲一个跟mouth这个字有关的习惯用语,不过这个习惯用语非常生动。To shoot one\'s mouth off. To shoot 就是开枪。To shoot one\'s mouth off等于是把一个人的嘴巴比作一把上了子弹的枪。大家知道,枪一开就很危险。To shoot one\'s mouth off 就是一个人为了给在场的人造成深刻的印象而说一些本不应该说的话,而且还唠唠叨叨地说个没完,使别人感到很反感。我们来举一个例子。这是一个公司的总经理在责备他的助手泻露了公司的秘密。
例句3: Jones, why were you stupid enough to shoot your mouth off all over town about our plan to buy enough stock in that company to take it over? Now everybody knows what we\'re after and the price of the stock has gone up forty percent!
这个经理说:琼斯,你怎么把我们准备购买那个公司的股票,然后再把它接收过来的计划到处乱说呢。你真是够傻的。现在谁都知道了我们想干什么,股票的价格一下上涨了百分之四十。
【美国习惯用语-第204讲:Bad-mouth】相关文章:
★ 美国习惯用语-第108讲:to call the shots
★ 美国习惯用语-第91讲:to throw a curve
★ 美国习惯用语-第169讲:Nothing special
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-20
2020-08-19