“Gay people have been fighting for the freedom to marry for 40 years. This has been a long time building and coming, and the product of millions of conversations and many gay people telling our stories, talking about our love, living our lives and showing people why they needed to change their minds,” Wolfson explains. He does not begrudge anyone his or her previously held beliefs and likes to quote Senate Minority Whip Dick Durbin’s reasoning, “I’m in a delegation that formerly included Abraham Lincoln, and when he was pushed once on how he had changed his mind said, ‘I’d rather be right some of the time than wrong all of the time.’”
“同性恋者争取婚姻自由权的斗争已有40年。今天梦想成真,经过了漫漫征程,是成百上千万次坦诚对话的结果,也是很多同志不断讲述自己的爱情故事、酸甜苦辣的生活,以活生生的例子向美国民众解释为何他们必须改变成见的结果。”沃夫森解释道。他并不忌恨任何人之前的成见,相反喜欢引用参议院少数党议院督导迪克?德宾(Dick Durbin)的说理:“我所在的参议院,林肯也曾经是其中的一员,当林肯有次被问及为何改变观念时这样回答道:‘我宁可一时对,而不愿一世错。’”
During the renovation, Wolfson toyed with dispensing with a kitchen but decided on a smaller open-plan one that flows seamlessly into the sitting room and features a large island made from a slab of paonazzo marble. Another slab stretches the length of the room, elegantly sitting on top of two low bookshelves beneath south-facing windows. The room looks out over Sixth Avenue with the Freedom Tower in the distance.
【为同性婚姻而战斗的斗士:沃夫森】相关文章:
★ 向远方的美景欢呼
★ 睿智与快乐
★ What is off limits to criticize women about?
★ 精选英语美文阅读:被忽略的爱 Helpless love
最新
2020-12-21
2020-08-06
2020-07-31
2020-07-30
2020-07-30
2020-07-30