A number of lines in the robustly applauded speech delivered by Melania Trump at the Republican national convention on Monday night appear to have been lifted verbatim from a speech Michelle Obama delivered at the 2008 Democratic convention.
星期一晚上,梅拉尼亚·特朗普在共和党全国代表大会上发表的演说赢得了热烈的掌声,但她的若干台词似乎一字不差地抄袭了米歇尔·奥巴马在2008年民主党全国代表大会上发表的演说。
“Barack and I were raised with so many of the same values, that you work hard for what you want in life, that your word is your bond and you do what you say you’re going to do,” Obama told the gathering of Democrats in 2008.
2008年,米歇尔·奥巴马对集聚一堂的民主党说:“在成长过程中,巴拉克和我都被灌输了许多相同的价值观:你为自己一生中想要的一切而努力奋斗,你的言辞就是你的承诺,你去做你说自己要做的事。”
“And Barack and I set out to build lives guided by these values, and pass them on to the next generation. Because we want our children – and all children in this nation – to know that the only limit to the height of your achievements is the reach of your dreams and your willingness to work for them.”
“巴拉克和我在这些价值观的引导下开始生活,并把它们传承给了下一代。因为我们想要我们的孩子以及这个国家所有的孩子知道,对于你所获成就的高度,其唯一的限制就是你梦想所达之处以及你为此付出的意愿。”
【好尴尬,第一夫人候选人抄袭现任第一夫人?】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15