有因为在工厂禁烟区吸烟引发悬浮粉尘爆燃的。有偏要在医院的氧气舱里吸烟而把自己和氧气舱一起炸掉的。有因为上海地铁安检形同虚设而发生的浦东机场爆炸事件。
而就在同一家野生动物园,也曾多次发生过同类的事件:
A security guard who stepped out of a patrol vehicle was killed by a tiger in 2014.
2014年,一保安走出巡逻车后被一只老虎杀死。
In 2009, an 18-year-old man was killed by a tiger in the park after he scaled a fence with two friends to enter the animals’ enclosure. The men had apparently been trying to take a shortcut through the park after a hike along the Great Wall, reported Xinhua.agency.
2009年,一18岁男子在与两位友人一起翻越围栏进入动物围场后被老虎所杀。据新华社报道:几个人刚刚结束在长城的徒步旅行,显然是想从野生动物园抄近路。
一方面是大多数人都不把规则当回事儿,另一方面是监管方也懒得执行。似乎活着的大家都忘了:这种惨剧能发生在别人身上,有一天也就可能发生在自己身上。
所以,英语君不得不在这里温馨提醒:珍爱生命,遵守规定。希望大家今后都能安好。
【女游客野生动物园下车被咬,英语报纸怎么说】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15